海外ドラマに出てきた英語表現を紹介したり、映画や本のレビューを書いている雑記ブログです。

海外ドラマ「ビッグバン・セオリー」で英語学習 season5 第1話~第6話

2022/05/08
 
この記事を書いている人 - WRITER -
駆け出しライターのポムりんごと申します。 最近はめったに雪が積もらなくなった雪国在住。 映画や海外ドラマの視聴が趣味で、それが高じて英語学習もやっています。 英検準一級。TOEIC780。 漫画やゲームも好きな完全内向型。 家にこもってわがまま(セルフィッシュ)三昧に日々過ごしてます。

レナードの彼女プリヤはインドに帰ってしまうし、ペニーとラージはまさかのベッドイン!?

波乱含みのseason 5 幕開けです。

 

The Big Bang Theory – Seasons 1-9 [Blu-ray Region Free](Import)

新品価格
¥21,603から
(2020/8/27 11:53時点)

Huluで今すぐ視聴!2週間無料トライアル実施中!

 

第1話「女友達と男友達の法則」

What are you grinding about?

「何をそんなに気にしてるの?」

明らかにレナードのベッドを使っていたペニーとラージに遭遇してしまったレナードとシェルドン。

「違うのコレは」と言ってサッサと出ていったペニーのセリフを、ランチのときまで繰り返し繰り返し呟くシェルドンをレナードは訝ります。

grindには「(繰り返して~を人に) 覚え込ませる、教え込む」という意味があります。

 

Penny’s brain teaser this morning.

「今朝ペニーが寄越した謎の言葉だよ」

上記のレナードのセリフに答えるシェルドンのセリフです。

brain teaserは「難問、(パズルなどの) 頭の体操」です。

 

pinworm

「ギョウチュウ」

キモい写真いっぱい出たー(ノД`)・゜・。

 

I’ll get you a Jamba Juice on the way home.

「途中でスムージー買ってやるよ」

Jamba Juiceは実在するスムージー専門店です。

 

第2話「遠距離恋愛と椅子の法則」

twine

「より糸、麻ひも」

 

Not easy, but we’re making it work.

「大変だけど、上手くやってるよ」

インドに帰国したプリヤとの遠距離恋愛はどう? とハワードに訊かれるレナードです。

make it workで「上手くいくようにさせる」になります。

 

第3話「ダンスと同居の法則」

I’m like a possum.

「夜行性なの」

シェルドンも出かけたのに、なぜかレナードたちの部屋に居座り続けるエイミー。

レナードも本当は帰ってほしいけど…

とりあえず「いつ寝るの?」と訊いてみます。

するとこんな答えが返ってきました。

possumはオーストラリアに棲息する有袋動物で、夜行性です。

そのまま「ポッサム」と読みますが「フクロギツネ」とも呼ばれます。

 

yearbook

「卒業アルバム」

 

I’m sorry I didn’t run it by you first.

「先に君に相談しなくてゴメンよ」

何も言わずにママとの同居を当然と思っているハワードに、バーナデットは怒り心頭。

ケンカになってしまいました。

だけど彼女のほうから謝りに来たので、ハワードも素直に謝ります。

run ~ by …で「~について…に相談する」というイディオムになります。

 

第4話「恋愛とお金の法則」

Isn’t that a little on the nose?

「そのまますぎじゃない?」

ボードゲーム「ダンジョンズ&ドラゴンズ」で遊んでいるとき、レナードがダンジョンに入った途端シェルドンがドラゴンの駒を出して遭遇させます。

タイトルがそうだからって、すぐに遭遇させるってどうなのよ? っていう皮肉を込めたハワードのセリフです。

on the noseは「きっかり、正確に」という意味です。

 

chutes and ladders

定番になっている子供向けボードゲームのことです。

 

bikini region

「ビキニライン」

英語では “領域” になるんですね ( ゚▽゚)ヘー

 

booster seat

「チャイルドシート」

飲食店などにも置いてあるテーブル付きのものも、車内に設置するものも同じ名称です。

 

You think she’s taking advantage of him?

「ラージからタカってるのかな?」

ペニーが紹介したエミリーとデートを重ねているラージ。

実は高価なプレゼントを贈ったり、高級車のリース代金を支払っていたり、かなりお金を使っています。

エミリーがお金目当てかもしれない、と一同は心配になります。

take advantage ofは「(好機・事実) をうまく利用する」で、英検2級くらいのレベルで試験頻出のイディオムです。

「(人の善意や弱み) につけ込む」こともいいます。

 

snake eyes

「(サイコロをふたつ投げて出た) 1のゾロ目」

ピンゾロともいいます。

 

第5話「宇宙ロケットと仲直りの法則」

sweatshop

「ブラック企業、(劣悪な条件・低賃金・長時間労働の) 労働搾取工場」

 

That’s pretty steep.

「高すぎるよ」

限定もののレプリカ・ソードの購入に、レナードは値段交渉を試みます。

steepは「(値段・要求が) 法外に高い」という意味もあります。

 

She went behind my back and turned my own mother against me.

「僕に内緒でママにチクッたんだよ」

技術者として宇宙にいける、とハワードは喜びますが、バーナデットは反対です。

そこで彼女はハワードのママに、フライングで彼の宇宙行きを話してしまいました。

当然ママも反対。

唖然としたハワードは真夜中にも関わらず彼女を追い返します。

なんでそんなことしたの、と訊くレナードへの返答のセリフです。

Go behind one’s backは「裏でコソコソ行動する、裏切る」です。

そしてturn A against B で「AにBへの敵意を持たせる」になります。

 

Let me just ask you a big picture question.

「根本的な質問させてもらうけど…」

ハワードと仲直りをしたいバーナデットの相談に乗るペニーとエイミー。

謝るという彼女に賛成しますが、ふとペニーは疑問に思ったことを聞いてみます。

big pictureは「全体像」で、細部を気にしないおおまかなもの、という感じです。

雑な質問、というわけではないです(;´∀`)

このあと「本当にハワードでいいの?」という質問が続きます。

ひ…ひどっ!

 

第6話「マザコン息子の法則」

It is a hoot and a half.

「これが最高に楽しいのよ」

教会仲間との船旅を楽しんできたシェルドンのママ。

みやげ話をレナードとシェルドンに聞かせ、「神との射撃」なるイベントをした、と話します。

「聞くのが怖いな」と及び腰になるレナードに、シェルドンママはどんなイベントが聞かせます。

a hoot and a halfは「楽しいイベント・機会」のことです。

 

I will put you over my knee, right here.

「今ここでお仕置きするわよ」

旅から帰ってきたばかりのママにフライドチキンを揚げてもらうのを楽しみにしていたシェルドン。

外食を望んだママと寿司バーに来てからも、しつこくチキンのことをせがんでママを怒らせてしまいました。

put A over one’s kneeで「Aにお尻ペンペンする」になります。

 

That’d be mighty white of ya.

「白人至上主義の代物ね」

何気に人種差別的な発言をしてしまうシェルドンママに、それは言わない方が、と窘めるレナード。

禁句リストの作成を頼めば、喜んで、と答える彼にママは冷たく言い放ちます。

mighty white of youは「白人至上主義者」のことを揶揄する言葉です。

 

kick a man when he’s down

「もう弱り目に祟り目だよ」

全然自分の思い通りに事が運ばないことを嘆くシェルドンです。

このセリフは、人が弱っているところに追い打ちをかけるような無情な行為のことをいう成句です。

 

smarty pants

「知ったかぶり、利口ぶった人」

 

今回はここまでです。

お疲れ様でした。

Huluで今すぐ視聴!2週間無料トライアル実施中!

前シーズンはこちら

「ビッグバンセオリー」season4 第19話~第24話

 

ビッグバン★セオリー 〈フィフス・シーズン〉コンプリート・ボックス(6枚組) [DVD]

新品価格
¥8,434から
(2020/8/27 11:51時点)

この記事を書いている人 - WRITER -
駆け出しライターのポムりんごと申します。 最近はめったに雪が積もらなくなった雪国在住。 映画や海外ドラマの視聴が趣味で、それが高じて英語学習もやっています。 英検準一級。TOEIC780。 漫画やゲームも好きな完全内向型。 家にこもってわがまま(セルフィッシュ)三昧に日々過ごしてます。

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

Copyright© セルフィッシュもーど , 2020 All Rights Reserved.