英語ダイアローグ~【家の中で】今日の天気

今回のお宅はテッドとスーザン夫妻の朝の会話です。
ちょうど今の時期にぴったりのやり取りになっています。
※BGM.「布団の中から出たくない」by打首獄門同好会
天気が変わりやすいよね
【英文】
Susan: Good morning.
Ted : Cold, isn’t it?
Susan: I heard it’s only four degrees today.
And it’s going to snow tonight.
Ted : I’d better wear my snow boots, then.
【和訳】
スーザン: おはよう。
テッド : 寒いね。
スーザン: 今日の気温は4度ですって。
それに夜には雪になるんだって。
テッド : じゃあ雪靴を履いて行ったほうがいいな。
テッドが挨拶を返さないのが気になるところです(-“-)
やだなこういう人。
消えた雪靴の謎
【英文】
Ted : Hey Susan, do you know where my snow boots are?
Susan: They’re in the back of the closet.
Ted : But I took them out last night and put them on the front porch.
Susan: That’s weird.
【和訳】
テッド : スーザン、ぼくの雪靴がどこにあるか知ってる?
スーザン: クローゼットの奥よ。
テッド : でも昨日の夜、出して玄関に置いておいたんだ。
スーザン: それはおかしいわね。
昨夜の記憶は幻だったのか…? と自分の記憶力に自信を無くすシチュエーションですよね。
犯人はおまいだ!m9(゚Д゚)
【英文】
Susan: Oh, I think I know what happened.
Ted : What?
Susan: I think Bob took your snow boots.
He was looking for his snow boots this morning, and he probably took yours by mistake.
Ted : I see…then I guess I’ll just have to bear the cold.
【和訳】
スーザン: あっ、何があったのか分かったかも。
テッド : な、なんだってー!?
スーザン: ボブがあなたの雪靴を履いて行ったと思うわ。
今朝、雪靴を探していたから、多分間違えてあなたのを履いて行っちゃったのよ。
テッド : そうか…それじゃ僕はこの寒さに耐えるしかないんだな。
ボブは息子のようですね。
サイズは合わないのでしょうか。
まあ…頑張れよ、テッド。
単語フラッシュ
奇面フラッシュ
動詞20語
place / catch / publish / enjoy / laugh / shoot / forget / manage / arrive / present / pull / eat / visit / pick / regard / stare / rise / thank / wear / finish
名詞20語
Mr. / Ms. / Miss / field / care / wall / paper / member / support / Mrs. / project / air / rule / difference / building / god / nature / model / hospital / language
副詞20語
maybe / away / usually / forever / quickly / enough / ago / rather / slowly / anyway / too / easily / especially / already / almost / round / finally / forward / home / suddenly
今回はここまでです。
お疲れ様でした。
前回はこちら